La colonie pénitentiaire et Autres Récits

French language

Published Nov. 9, 2001 by Éditions Gallimard.

ISBN:
978-2-07-036192-2
Copied ISBN!

View on Inventaire

(2 reviews)

"In the Penal Colony" ("In der Strafkolonie") (also translated as "In the Penal Settlement") is a short story by Franz Kafka written in German in October 1914, revised in November 1918, and first published in October 1919. As in some of Kafka's other writings, the narrator in this story seems detached from, or perhaps numbed by, events that one would normally expect to be registered with horror. Internal clues and the setting on an island suggest Octave Mirbeau's The Torture Garden as an influence. The story is set in an unnamed penal colony and describes the last use of an elaborate torture and execution device that carves the commandment that the condemned prisoner has transgressed on his skin as he slowly dies over the course of twelve hours. As the plot unfolds, the reader learns more and more about the machine, including its origin and original justification.

9 editions

Ink, Screws, and Silence: My Uneasy Witness to Kafka’s In the Penal Colony

Reading Franz Kafka’s In the Penal Colony was like watching a slow, methodical nightmare unfold in broad daylight—horrifying not because it was loud, but because of its stillness. From the first page, I felt a cold pressure building, an invisible weight pressing down as I entered this remote island where justice is no longer debated, only executed.

The story centers around a bizarre machine used to carry out punishments by inscribing the condemned man’s crime into his flesh. I was disturbed not just by the grotesque detail, but by how calmly it was all described—clinical, almost reverent. The Officer, who worships the old brutal order, explains the machine with the pride of a museum curator. I felt trapped in that moment, caught between fascination and revulsion.

What affected me most was the silence of the Condemned Man, and the passive discomfort of the visiting Traveler. He represents, perhaps, us—the reader, …

avatar for Julia_98

rated it