Back

Review of 'Jules Choppin' on 'Goodreads'

No rating

De très beaux poèmes, très intéressants pour comprendre la culture francophone louisianaise. La première partie contient des poèmes en créole, dont de nombreuses fables animalières où on retrouve toute la verve du parler créole. Il y a aussi des poèmes qui alternent le créole et le français, représentatifs d'une culture multilingue. La deuxième partie est composée de poèmes en français qui chantent la beauté du bayou, tous ornées de références mythologiques et qui ont souvent une portée spirituelle.